讀後隨想:「動物農莊」

前言

  這本書已經借了很久,最近要還了,所以趕快把書看一看。篇幅不長、翻譯的精準、口語且節奏明快,所以很快就看完。畢竟是歐威爾的作品,看完也很有感觸,於是馬上寫下這篇熱騰騰的讀後隨想。這也是我的網誌上第一篇讀後隨想,所以內容之生嫩可期。

書籍資訊

  • 書名:「動物農莊」(Animal Farm),網路連結
  • 作者:喬治‧歐威爾 (George Orwell)
  • 譯者:張家綺
  • 出版:野人文化,2022/05

隨想

  註:以下角色名稱皆為本書翻譯之名稱。

  「動物農莊」這篇小說其實寫的很直白,非常歐威爾的風格。主題也一目瞭然:一個理想國度逐漸崩壞的故事。但是如此平鋪直述、線性推進的故事,卻能夠激勵讀者深入思考、反思當代的政治與社會議題,不啻為經典名著。

——————爆雷警告——————

  其實也沒有什麼好爆雷的。小說中的角色與情節影射了現實世界的人物與事件,如動物農莊影射蘇聯、農莊主人瓊斯先生影射帝國統治階級與資本家、「雪球」影射列寧及早期蘇共領導人物(被驅逐的情節可能是影射托洛茨基)、豬「拿破崙」影射史達林等等,其他動物則影射著共和國裡不同階級、身分的人民。我對於這些動物的角色特別感到興趣。


  母馬「克羅芙」和公馬「拳擊手」的角色很有意思。克羅芙是一隻散發著母性光輝的母馬,個性堅毅而溫順,懷抱著平等的理想。拳擊手是一隻強壯高大的公馬,孔武有力,個性忠厚而剛直,信念純粹簡單。這兩匹馬影射廣大的勞動階級,並呈現出勞動階級的兩個面向:家庭勞動家庭是社會最基本的組成單位,構成社會的活力、凝聚力;勞動是社會最基本的生產單位,也是經濟活動的基礎。故事中這兩匹馬順從於統治集團,抱持著動物主義最純粹的信念,雖然偶爾質疑現狀,卻無法持續這份質疑,只能盡自己的本分、做「自己能做到的事」。單純就家庭與勞動的力量而言,牠們是動物農莊裡最強大的,然而在暴力(狗)、論述(豬)的操縱下,克羅芙與拳擊手無法擺脫加諸身上的束縛,無法作主。


  小說中,目睹了拿破崙對「內奸」的血腥行刑後,拳擊手這樣說[1]:


I do not understand it. I would not have believed that such things could happen on our farm. It must be due to some fault in ourselves. The solution, as I see it, is to work harder. From now onwards I shall get up a full hour earlier in the mornings.


  讀到這些話,我為拳擊手感到難過。永遠是那些不懂得喊苦、任勞任怨努力踏實的那一群,被壓迫得最徹底,拳擊手的命運也證實了這件事。


  驢子「班傑明」則是另一個典型:見證了苦難的長久存在,也意識到權力的作用,而對動物主義的理想不抱熱忱,只是冷眼旁觀,消極被動。班傑明的形象,很容易讓我們聯想到那些犬儒主義的知識份子。這些知識份子雖然意識到恐怖之將來,卻沒有、也不願意在人民心中激發這樣的意識,因為他們也認知到這麼做的危險──成為執政者的眼中釘。班傑明大概是動物農莊裡最接近知識份子的角色,然而他的不作為卻使得恐怖統治順利進行。我想這樣一個角色的內心衝突與苦難之巨大,不亞於受壓迫的勞動階級。


動物農莊改編動畫

由Andy Serkis執導的改編動畫被批評未切中原著核心。
圖片來源:Variety, Courtesy of Aniventure,
連結

  動物農莊的統治協力者們:大狗、綿羊和渡鴉,也值得討論。


  被拿破崙豢養的大狗,忠心不二、遵從拿破崙的所有命令,很明顯影射史達林的鷹犬、或是蘇共的軍警。這些大狗從小便在拿破崙的看照下長大,視牠為父親,沒有發展出獨立思考的能力,並以暴力手段協助拿破崙的統治。刻畫雖然顯得平板,卻是動物農莊的統治體系裡的關鍵角色:正是由於大狗的暴力威脅,使得農莊裡的動物感到恐懼、不敢反抗拿破崙的極權統治。任何一個極權統治的政府,都可以發現這樣的角色。


  綿羊在故事裡的行為單調呆板,只是在動物們聚集的時候喊著「四條腿的好,兩條腿的不好」的簡單標語。故事後半部,綿羊受到統治集團的收買、洗腦,喊出了「四條腿的好,兩條腿的更好」這樣的口號,完全背離動物主義的初衷。小說對綿羊的刻畫極為單薄、卻形象鮮明:綿羊影射的是一群只會呼喊口號、熱衷於這種政治表達的民眾。然而和大狗一樣,這些綿羊沒有獨立思考能力,又樂於發聲(即使不明白說出口的東西為何),牠們的行動阻礙了公民討論,無意間(或有意的)達成統治集團的目的。是不是感到熟悉呢?然而,即使在現代社會中觀察到這些人的存在,他們往往有著更立體的profile,且有著一定程度的獨立思考能力,使問題變得更複雜。


  最後,渡鴉摩西作為瓊斯先生(農莊原本的主人)的寵物,和動物們宣講死後世界的極樂,後來也配合豬隻的統治集團,繼續傳道──影射的便是宗教、慈善事業及娛樂事業。當時的蘇聯情況如何,我不知道,但是在現代,宗教、慈善事業與娛樂事業透過祈禱、捐款、偶像經濟,安撫人民因壓迫而生的不滿情緒。其實這些事業的社會功能非常重要,在政治能量充沛的社會,可以穩定人民情緒、滿足精神層面的需求。但是當社會裡的政治能量貧弱,或是政治、新聞媒體宗教化、娛樂化,反抗壓迫的情緒不再,要推動政治改革就變得相當困難 (類似tittytainment的概念)。




臺灣圖片

中華民國總統府。圖片來源:CEphoto, Uwe Aranas, 連結

  小說本來影射的是蘇聯。不過,威權的成分在世界上各個政體或多或少都可以發現(其實就是權力的運作),所以拿來評論、批判當代的權力機構,也相當合適。身為臺灣人,很自然的會從自己的國家著手。現在的臺灣,執政黨與在野黨的全面對抗,已經嚴重影響原有民主制度的正常運作。從歐威爾的視角來看,大概處處皆是權力運作的痕跡吧!如果單以臺灣面臨的挑戰而論,執政黨和在野黨、乃至於全體人民現在應該做的,便是坐下來好好討論。然而事實卻不是如此。


  執政黨掌握統治權力與宣傳力量,亟欲做「主人」為臺灣建立國家路線,卻混淆國家的利益與政黨的利益,社會中的不公義懸而未解;在野黨(尤其國民黨與民眾黨)掌握政治與媒體力量,不僅沒有促成建設性批判的政治環境,反而在國會以暴力的作法奪取話語權,傷害臺灣脆弱的民主制度。而國家真正的主人,臺灣的全體人民,猶如一個沉睡的巨人,睡夢中感受到些微意識表層的擾動;抑或者,這個巨人不是真的沉睡,而是在裝睡,就像動物農莊裡那兩匹馬,強壯的拳擊手與堅韌的克羅芙,即使看見政治的混亂,也只會摸摸鼻子認栽、暗自神傷,或是抬起鋼條、拎起筆電包嚷著「我不懂政治,我做好自己的事」。這給了執政黨與在野黨操縱的機會。


  如此看來,拿動物農莊的豬隻們比擬國內三大政黨,並無不妥。臺灣的政治,毋寧說就是這三個政黨之間的鬥爭。那麼,我們也可以想想看,Squealer(拿破崙的傳聲筒)、馬匹們(拳擊手和克羅芙)、驢子班傑明、綿羊、母雞和渡鴉,又可以拿來比擬哪些人?比擬的目的,不在於指責、抓耙子,而在於更認識這個社會,為更廣泛、更積極的溝通做準備。


  小說結局,豬隻和人類在農舍裡飲酒玩牌,幾無差異,從他們的對話看來,動物農莊也不再奉行動物主義──而是和人類的制度沒兩樣了。現實世界裡,以「解放人民於資本主義/帝國主義的剝削」為目標的共產主義國家,最後變成了剝削人民的帝國,就這點看來,和資本主義/帝國主義國家也沒有差別了。這是權力的腐化所導致,但是權力何以腐化?在「一九八四」裡,歐威爾詳述了權力的邏輯。有意思的是,「老大哥」的形成不限於共產國家,在民主國家也有可能成形;那是權力的本質,是自然狀態下,權力必然的演化路徑。因此,即使在自由民主的臺灣,也要確實監督政府,以及政府以外的權力機構──政黨及企業。


  好像說的有點遠了。不過,從歐威爾的作品作為起點,就是可以走得這麼遠。




  本書另外附上歐威爾為「動物農莊」寫的序,「新聞自由」,以及另一篇文章,「我為何寫作」。對文字抱持著異樣感情的我,讀了「我為何寫作」這篇短文,彷彿更認識了歐威爾一點,對於他所謂的「作者寫作的自私動機」也感同身受。


  另一篇短文「新聞自由」作為「動物農莊」的序,陳述這本書寫作與出版的時空背景。當時(二戰)的英國和蘇聯結盟,以便統一歐洲戰線,於是抨擊蘇聯的言論在英國不被待見,歐威爾為此撰文,試圖喚醒知識份子的責任意識。重讀這段歷史,我想起「沒有永遠的朋友,也沒有永遠的敵人」這句話,英國與蘇聯、中國與美國之間一言難盡的關係便是最好的明證。作為臺灣人,這句話也值得好好思考。

結語

  在這個時代,重讀歐威爾的體驗相當實用。美中之間的「新冷戰」、世界各地正在發生的侵略戰爭、各民主國家政治極化的現象,無不重述著歐威爾敘事裡權力運作的「悠久傳統」。雖然「自由」的價值普遍受到重視,可是「自由」到底是什麼?「自由」的價值如何與其他價值比較?仍然沒有唯一而正確的答案。這意味著對於自由的思考將永無止盡,一如其他普世價值,只能在人類不斷的追求與論辯中顯現光芒。歐威爾在「新聞自由」裡這樣評論自由[2]:


If liberty means anything at all it means the right to tell people what they do not want to hear.


  帶著一點反抗意味,這句話裡的「自由」為主流思想建立了對立面,也保留了批判性思考的空間。


  最近的世界局勢變化劇烈,美國總統川普的政策是一大主因。根據R.T. Dalio的看法,美國正在衰退的邊緣,強權力挽狂瀾,試圖延續。也許時間緊迫得不容我們思考、必須採取行動,但是這不妨礙我們保持思考──這是自由最後的陣地。

參考資料

[1] Animal Farm, George Orwell, posted on Project Gutenberg Australia. Available: https://gutenberg.net.au/ebooks01/0100011h.html

[2] The Freedom of The Press, George Orwell, reproduced by THE ORWELL FOUNDATION. Available: https://www.orwellfoundation.com/the-orwell-foundation/orwell/essays-and-other-works/the-freedom-of-the-press/